Historical and Revision Notes

Revised

Section

Source (U.S. Code)

Source (Statutes at Large)

47304(a)

49 App.:1155.

June 16, 1948, ch. 473, §§ 6, 8(a), (b), 62 Stat. 452; Aug. 23, 1958, Pub. L. 85–726, § 1403, 72 Stat. 808.

49 App.:1655(c)(1).

Oct. 15, 1966, Pub. L. 89–670, § 6(c)(1), 80 Stat. 938; Jan. 12, 1983, Pub. L. 97–449, § 7(b), 96 Stat. 2444.

47304(b)

49 App.:1157(a), (b).

49 App.:1655(c)(1).

47304(c)(1)

49 App.:1156(a), (b).

49 App.:1655(c)(1).

June 16, 1948, ch. 473, §§ 7, 9, 62 Stat. 452, 453.

47304(c)(2)

49 App.:1156(c).

49 App.:1655(c)(1).

47304(c)(3)

49 App.:1156(d).

47304(d)

49 App.:1158.

49 App.:1655(c)(1).

In this section, the title “Secretary of Commerce” is substituted for “Chief of the Weather Bureau” in sections 6, 8, and 9 of the International Aviation Facilities Act (ch. 473, 62 Stat. 452) because of sections 1 and 2 of Reorganization Plan No. 2 of 1965 (eff. July 13, 1965, 79 Stat. 1318).

In subsection (a), the words “including consideration agreed on” are substituted for “including provision for receiving, on behalf of the United States, such payment or other consideration for the property so transferred as may be agreed upon” to eliminate unnecessary words.

In subsections (b) and (c), the words “Secretary of a military department” are substituted for “National Military Establishment” (subsequently changed to “department of the Department of Defense” because of section 12(a) of the National Security Act Amendments of 1949 (ch. 412, 63 Stat. 591)) because of 5:102 and 10:101.

In subsection (b), before clause (1), the words “if any, as may be . . . in specific cases”, “at its discretion”, and “therefor” are omitted as surplus. The word “except” is substituted for “exclusive of” for consistency in this chapter. The word “controls” is substituted for “in the possession of” for clarity. The word “considered” is omitted as surplus. In clause (2), the words “the purposes of” are omitted as surplus.

In subsection (c), reference to the Canal Zone is omitted because of the Panama Canal Treaty of 1977.

In subsection (c)(1), before clause (A), the words “and to do all things necessary in connection with the” are omitted as surplus. The word “airway” is added for consistency in this chapter. In clause (B), the words “treaty, convention, or” are omitted as surplus.

In subsection (c)(2), the words “in its discretion”, “therefor”, “airport property or airway property or other real or personal”, and “the purposes of” are omitted as surplus.

In subsection (d)(1), the words “as determined by the Secretary of the department which made the transfer” are omitted as surplus. The words “(with any improvements to it)” are substituted for “together with any improvements or additions made thereto” to eliminate unnecessary words. The words “or persons” are omitted because of 1:1.

In subsection (d)(2), the words “decide not to act” are substituted for “in any case . . . waive any right or privilege conferred or reserved” to eliminate unnecessary words.